Lizher an Tad Nedeleg/La lettre du Père Noël
- Lizher an Tad Nedeleg/La lettre du Père Noël

Les enfants de la classe de CP CE1 bilingue ont pu bénéficier d’un cours d’initiation à la broderie grâce à l’intervention d’Anne-Laure de Merci Mercerie de Lamballe.
Plijadur zo bet!



Lire et faire lire, c’est quoi?
Lire et faire lire est un programme éducatif et une association française créés en 1999 par Alexandre Jardin et Pascal Guénée, ayant pour but le développement du plaisir de la lecture et de la solidarité intergénérationnelle en direction des enfants fréquentant les écoles primaires et les structures éducatives et culturelles telles que les centres de loisirs, les crèches ou les bibliothèques.
enregistrement audio :
https://www.reseau-canope.fr/tes/enrolladennou.php?diell=318
Beg figus:
– Va Lellig, petra ’po da zebriñ ?
Soubenn garotez pe soubenn laezh ?
– Ne’m bo ket, ne’m bo ket,
Ne gavan ket mat ar soubenn,
Un tamm bara amann zo mat din !
– Va Lellig, petra ’po da zebriñ ?
Kig moc’h pe kig leue ?
– Ne’m bo ket, ne’m bo ket,
Ne gavan ket mat ar c’hig,
Un tamm bara amann zo mat din !
– Va Lellig, petra ’po da zebriñ ?
Farz buan pe farz forn ?
– Ne’m bo ket, ne’m bo ket,
Ne gavan ket mat ar farz,
Un tamm bara amann zo mat din !
Traduction
Bouche difficile
Ma Lellig, qu’auras-tu à manger?
de la soupe à la carotte ou de la soupe au lait?
Non ,non je n’aime pas la soupe.
Un morceau de pain beurre m’ira bien!
Ma Lellig, qu’auras-tu à manger?
du boeuf ou du porc?
Non ,non je n’aime pas la viande.
Un morceau de pain beurre m’ira bien!
Ma Lellig, qu’auras-tu à manger?
du far rapide ou du far au four?
Non ,non je n’aime pas le far.
Un morceau de pain beurre m’ira bien!
Extrait audio:
https://www.reseau-canope.fr/tPetra zo hi:es/enrolladennou.php?diell=332
TESTENN :
Petra ’vo da zijuniñ ?
Laezh da bep hini !
Petra ’vo da lein ?
Pesked hep drein !
Petra ’vo da verenn-vihan ?
Un tamm bara hag amann !
Ha petra ’vo da goan ?
Un tamm farz buan !
Traduction
Qu’y aura- t-il pour le petit déjeuner?
Qu’y aura- t-il pour le petit déjeuner? Du lait pour chacun!
Qu’y aura- t-il pour le déjeuner? Du poisson sans arrête!
Qu’y aura- t-il pour le goûter? Un morceau de pain-beurre!
Qu’y aura- t-il pour le dîner? Un morceau de “far rapide”!
Vidéo du farzh buan
https://www.reseau-canope.fr/tes/enrolladennou.php?diell=636
Enroladenn/Enregistrement:
https://www.reseau-canope.fr/tes/enrolladennou.php?diell=341
D’al Lun
D’al Lun
Ne vezan ket dihun.
D’ar Meurzh
Ne vezan ket d’an eur.
D’ar Merc’her
E choman er gêr.
D’ar Yaou
Nag a draoù, nag a draoù
E-barzh ar c’haieroù.
D’ar Gwener
Ne’m bevez ket a amzer.
D’ar Sadorn
E c’hoarian en va c’horn.
Ha d’ar Sul
Labour-Sul
Labour null !
Traduction: Le lundi je ne suis pas réveillé(e), le mardi, je ne suis pas à l’heure, le mercredi je reste à la maison, le jeudi que de choses que de choses dans les cahiers!, le vendredi je n’ai pas le temps, le samedi je joue dans mon coin et le dimanche: travail du dimanche, travail “nul”!